JiMe za humny (Slovensko)

Slovenská kuchyně….

Psát o slovenské kuchyni by bylo nošením dříví do lesa. Proto následují spíš vzpomínky a malý test, zda nám starším slovenčina úplně nevypadla z paměti. Měl jsem tam několik kamarádů většinou z Púchova (Pišta, Pedro a Vlado).  Ti se složili, tenkrát ještě  v československé  měně, na drevenici na samotě pod Makytou.  Nejbližší obec Ráztoka byla v podhůří a od tansformátoru (ten byl asi v polovině výstupu), kde končila komunikace se vše do strmého „krpálu“ vynášelo na zádech. Nejvzácnější byly pak pochopitelně lahváče pivaspišské borovičky chlazené v horské bystřině za chalupou.

Jídlo se připravovalo na jednovařiči. Při složitějším pokrmu se používal m(evaldův) p(apiňák) to znamená, že se nejprve připravilo každé jídlo zvlášť. K dovaření či ohřáti se naskládalo do pyramidy na vařič. Odspodu se kastroly přemísťovaly nahoru a dolů, a to se opakovalo, dokud jídlo nebylo hotové. Tříchodové menu pak bylo odměnou. Ovčí mléko či sýr ale také vynikající slaninku  jsme měli ze salaše od kamaráda bači směnou za borovičku. Odměnou za náročné túry nádhernou přírodou pak byl pobyt v místní pivnicí. O to náročnější byl pak výstup…

V mini labužnickém slovníčku od A do Z zkuste zalovit v paměti adekvátní výrazy v češtině

 Akomak…babuľa…cmar…črpák…demikát…egreš…fliačky…gunár…hrianka…chrumkavý…jarabica…kvaka…lekvár…mažiar…namrviť…osúch…pampúch…rasca…studenina…švábka…téglik…uhorka…vajko…zubáč…žihľava.

Záhorácký vrabec s lepenicou

800 g mletého vepřového masa (plecko), 2 – 3 stroužky česneku, černý mletý pepř, sůl, 1 -2  lžíce mléka, 200 g uzené slaniny, 4 ks slovenské klobásky, kmín

na lepenicu: 600 g brambor, sůl, 250 g kysaného zelí, 1 cibule, 1 lžíce sádla

Mleté maso ochutíme česnekem rozetřeným se solí, čerstvě mletým pepřem, přidáme trošku mléka a řádně promícháme. Směs rozdělíme na 4 díly a připravíme plátky. Na ně dáme klobásku, srolujeme a obalíme slaninou, pokmínujeme, podlijeme trochou vody a pečeme v rozpálené troubě asi 40 minut.

Na lepenici uvaříme oloupané brambory, které scedíme a rozšťoucháme. Kysané zelí scedíme, rozsekáme, osolíme, přidáme osmaženou cibulku a promícháme. Do výpeku z mletého masa můžeme přidat špetku pálivé papriky a připravíme pikantní šťávu

Brynzové halušky s hriby

600 g brambor, 20 g hladké mouky, 120 g hrubé mouky, 1 vejce, sůl, 6 dl mléka, 200 g uzené slaniny, 250 g brynzy, 100 g  čerstvých hub

Oloupané syrové brambory nastrouháme na jemném struhadle, přidáme mléko, mouku, sůl a vejce a vypracujeme v míse polotuhé těsto. Po částech ho přendáme na mokré prkénko a lžící (špičkou nože) odkrajujeme a dáváme do kastrolu s vroucí vodou. Jakmile halušky vyplavou na povrch, cedníkem je vyjmeme do mísy (při pozdějším podávání je propláchneme studenou vodou). Uzenou slaninu nakrájíme na malé kostky a vyškvaříme. Nakrájené houby podusíme na tuku. Po scezení halušky přelijeme sádlem, přidáme brynzu a promícháme. Před podáváním halušky posypeme slaninovými škvarečky a houbami. K haluškám podáváme kyselé mléko

Lekvárové lokše s makom

600 g ve slupce uvařených brambor, 100 g hladké mouky, 100 g hrubé mouky, 1 vejce, 2 dl mléka, 200 g švestkových povidel, 50 g vlašských ořechů, 100 g másla, 100 g maku, 50 g moučkového cukru

Oloupané brambory rozmačkáme, osolíme, přidáme mouku a vejce. Vypracujeme hladké těsto, které rozválíme na 3mm tloušťku. Vykrajujeme placky o průměru 20 cm a pečeme je po obou stranách na suché pánvi. Poté je namáčíme v teplém mléku, necháme okapat a potřeme povidly, posypeme sekanými ořechy a srolujeme. Před servírováním je potřeme rozehřátým máslem, posypeme mletým makem a moučkovým cukrem. Kromě povidel můžeme lokše plnit tvarohem a brynzou nebo bez náplně podávat k pečené kachně či huse.

Pro čtyřčlennou rodinu.

Akomak – trochu, trošku, maličko babuľa – husa, husička je babuľka, babuľka pak housátko, cmar – podmáslí, črpák – nádoba na žinčici, demikát – zapražená polévka z ovčího sýra nebo jen česnečka, egreš – angrešt, fliačky – flíčky, gunár – house, hrianka – topinka, chrumkavý – křupavý, jarabica – koroptev (ale jarabinka je jeřabina), kvaka – tuřín, lekvár – povidla, mažiar – hmoždíř, namrviť – nadrobit, osúch – placka, pampúch – kobliha, rasca – kmín, studenina – huspenina, rosol, švábka –název brambor (zemiaků) v nářečí, téglik –kelímek, uhorka – okurka, vajko – vajíčko, zubáč – candát, žihľava – kopřiva.

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.
Site Protection is enabled by using WP Site Protector from Exattosoft.com